Ekkert hs n sorgar - Jlakveja 1941

g vona a allir, bi nr og fjr eigi g og gileg jl. En a skin s send er lklegt a s s ea veri raunin. standi um heimsbyggina er ekki me eim htti n um stundir.

En a er eitt lj sem g hef oft lesi undanfarin jl, sem ef til vill vel vi essi jl, ekki sur en mrg eirra sem undan hafa fari.

Hfundurinn er Marie Under. Eistneskt ljskld, skld sem margir Eistlendingar segja a s eirra Goethe.

Marie Under var ein af eim Eistlendingum sem s heimaland sitt herseti, samlanda sna safna gripavagna og senda Gulagi. S nazista fremja voaverk og deildi rlgum me mrgum samlndum snum egar hn fli land enda seinni heimstyrjaldar.

Mr er sagt a hn hafi veri tilnefnd til bkmenntaverlauna Nbels 30 sinnum, en aldrei hlaut hn au. Margir hafa haldi v fram a Nbelsnefndin hafi ekki vilja styggja Sovtmenn, me v a veita verlaunin tlgum Eistlendingi.

En eitt ekktasta lj Marie Under erJulutervitus 1941 (Christmas Greetings 1941 - Jlakveja 1941). a orti hn til samlanda sinna, sem ttu erfi jl 1941, hersetnir af jverjum, en a er ljst a lji er mest um rlg eirra tugsunda Eistlendinga sem Sovtmenn fluttu brott og mist myrtu ea sendu til Sberu.

Christmas Greetings 1941

    I walk the silent, Christmas-snowy path,
    that goes across the homeland in its suffering.
    At each doorstep I would like to bend my knee:
    there is no house without mourning.
    
    The spark of anger flickers in sorrow's ashes,
    the mind is hard with anger, with pain tender:
    there is no way of being pure as Christmas
    on this white, pure-as-Christmas path.
    
    Alas, to have to live such stony instants,
    to carry on one's heart a coffin lid!
    Not even tears will come any more -
    that gift of mercy has run out as well.
    
    I'm like someone rowing backwards:
    eyes permanently set on past -
    backwards, yes - yet reaching home at last ...
    my kinsmen, though, are left without a home...
    
    I always think of those who were torn from here...
    The heavens echo with the cries of their distress.
    I think that we are all to blame
    for what they lack - for we have food and bed!
    
    Shyly, almost as in figurative language,
    I ask without believing it can come to pass:
    Can we, I wonder, ever use our minds again
    for sake of joy and happiness?
    
    
    Now light and darkness join each other,
    towards the stars the parting day ascends.
    The sunset holds the first sign of the daybreak -
    It is as if, abruptly, night expands.
    
    All things are ardent, serious and sacred,
    snow's silver leaf melts on my lashes' flame,
    I feel as though I'm rising ever further:
    that star there, is it calling me by name?
    
    And then I sense that on this day they also
    are raising eyes to stars, from where I hear
    a greeting from my kinsfolk, sisters, brothers,
    in pain and yearning from their prison's fear.
    
    This is our talk and dialogue, this only,
    a shining signal - oh, read, and read! -
    with thousand mouths - as if within their glitter
    the stars still held some warmth of breath inside.
    
    The field of snow dividing us grows smaller:
    of stars our common language is composed....
    It is as if we d started out for one another,
    were walking, and would soon meet on the road.
    
    For an instant it will die away, that 'When? When?'
    forever pulsing in you in your penal plight,
    and we shall meet there on that bridge in heaven,
    face to face we'll meet, this Christmas night.

eir sem vilja lesa frummlinu, geta fundi lji hr.

Eftir v sem g kemst nst er hin Enska ingin ger af Leopold Niilum og David McDuff.


Sasta frsla | Nsta frsla

Athugasemdir

1 identicon

Tmas, hver ddi kvi ensku? Eru lj hennar enskri ingu til bk?

P.S. Varst fer FEB Fjrur 2013?

Ingibjrg Ingadttir (IP-tala skr) 25.12.2014 kl. 12:44

2 Smmynd: G. Tmas Gunnarsson

@Ingibjrg g get ekki talist neinn srfringur um Marie Under, en g held a endur Christma Greetings 1941 su Leopold Niilus og David McDuff.

Mr er ekki kunnugt um neina bk me enskum ingum hennar, ef til vill gti eitthva veri til Snsku, en hn bj Svj til dauadags (r 1944).

g heyri ljst af sfnun sasta ri, til a a og gefa verk hennar t Ensku, en veit ekki meira um a.

P.S. Veit ekki hva FEB og hlt v a vera alfari saklaus af v feralagi. Reyndar nokku ruggt a g var ekki staddur slandi a ri.

G. Tmas Gunnarsson, 25.12.2014 kl. 14:58

3 identicon

FEB = Flag eldri borgara. essari fer var alnafni inn, lgfr. kominn yfir sjtugt. g var bara forvitin a vita hvort vrir essi maur.

Ingibjrg Ingadttir (IP-tala skr) 25.12.2014 kl. 16:12

4 Smmynd: G. Tmas Gunnarsson

g er bara hfilega mialdra og hef ekki aldur til a vera FEB, hva sem sar verur.

En g m til me a bta v vi a ef googlar Marie Under m finna einhverjar fleiri ingar af ljum hennar Ensku, hr og ar netinu.

G. Tmas Gunnarsson, 26.12.2014 kl. 14:16

Bta vi athugasemd

Ekki er lengur hgt a skrifa athugasemdir vi frsluna, ar sem tmamrk athugasemdir eru liin.

Innskrning

Ath. Vinsamlegast kveiki Javascript til a hefja innskrningu.

Hafu samband